2010. 03. 12. - 09:00

Fekete Pákó soha nem fog ő-ő-őő-őzni!

Fekete Pákó soha nem fog ő-ő-őő-őzni!
A nigériai ismerősünk csak azt ő-betűt szeretné valahogy kiiktatni a magyar abc-ből, azzal sehogy sem akar boldogulni, szenved vele folyamatosan.
Fekete PákóA francia nagydumás és a kubai énekes magyarul társalog. Az út igen hosszú volt idáig. Cooki, Luanda és Pákó is további finomításra szorul a helyes beszéd terén. Nem is olyan egyszerű a helyzetük a magyar nyelvvel. A nigériai ismerősünk csak azt ő-betűt szeretné valahogy kiiktatni a magyar abc-ből, azzal sehogy sem akar boldogulni, szenved vele folyamatosan.

Tartottak nekik egy rögtönzött felolvasási próbát, hát nem éppen lehetett kivenni, vajon miről is szól a történet. Hiába hegyeztük a fülünket, csak egy-egy szót lehetett biztosan azonosítani. Ez ennyire nehéz tényleg? Talán Luandának valamivel Luandajobban ment. A műsorvezető viszont engedékenyen kijelentette, hogy elsőre nem is olyan rossz! Embere válogatja, kinek mi a jó és mi a rossz. A nyelvtörők még egy magyar anyanyelvű embernek is okoznak meglepetéseket, nem csoda, ha ők is belekeveredtek kisség a szavakban.

Ezután jött egy szituációs játék, Cooki feleségül kérte Luandát. Utána jött a neheze, írásban kellett számot adni a tudásukról. Pákó viszont arról híres, hogy be nem áll a szája, egy reggeli műsorban nyelvtörő feladványokat kell megoldania. De az ő-betűkkel csak nem boldogul. Sajátos hangzásban beszél. Nem lehet összetéveszteni senkivel!
-ccc-
Videó forrása: RTL

Hírlevél feliratkozás

Kérjük, add meg adataidat a hírlevélre történő feliratkozáshoz! A megadott adatokat bizalmasan kezeljük, azokat harmadik félnek át nem adjuk.